New Step by Step Map For como saber si me quiere



La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Convey to us about this instance sentence: The phrase in the example sentence isn't going to match the entry word. The sentence has offensive content. Cancel Post Many thanks! Your comments are going to be reviewed. #verifyErrors message

no encuentro la pareja de este zapato      I am unable to find the shoe that goes with this particular a person o my other shoe  

Aiding many individuals and large companies communicate far more successfully and exactly in all languages.

Entry a lot of correct translations prepared by our crew of professional English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has previously happened with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has presently occurred with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the wedding certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the internet. Any viewpoints within the illustrations will not represent the viewpoint in the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

To add entries to your own personal vocabulary, turn into a member of Reverso Group or login When you are now a member. It is easy and only will take a couple of seconds: Or register in the standard way

Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our enjoyable graphic quizzes

/message /verifyErrors The phrase in the example sentence does not match the entry word. The sentence has offensive material. Cancel Submit Many thanks! Your feedback is going to be reviewed. #verifyErrors concept

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners ended up neck and neck because they crossed the end line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I am unable to come across only one pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a here la pareja al cruzar la frontera      The pair were being arrested every time they ended up crossing the border  

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *